A blessed Christmas to you!
I think this covers about everyone I know!
A blessed Christmas to you and your dear ones and every wish of peace and joy for the New Year 2013!
A blessed Christmas to you and your dear ones and every wish of peace and joy for the New Year 2013!
■Afrikander Een Plesierige Kerfees
■African/ Eritrean/ Tigrinja Rehus-Beal-Ledeats
■Albanian Gezur Krislinjden
■Arabic: Milad Majid or Idah Saidan Wa Sanah Jadidah
■Argentine: Feliz Navidad
■Armenian: Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand
■Azeri: Tezze Iliniz Yahsi Olsun
■Bahasa Malaysia: Selamat Hari Natal
■Basque: Zorionak eta Urte Berri On!
■Bengali: Shuvo Naba Barsha
■Binary Code (for the computer geek in your life): 01001101011001010111001001110010011110010010000001 00001101101000011100100110100101110011011101000110 11010110000101110011
■Bohemian: Vesele Vanoce
■Bosnian: (BOSANSKI) Cestit Bozic i Sretna Nova godina
■Brazilian: Boas Feliz Natal or Festas e Feliz Ano Novo
■Breton: Nedeleg laouen na bloavezh mat
■Bulgarian: Tchestita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hristovo
■Catalan: Bon Nadal i un Bon Any Nou!
■Chile: Feliz Navidad
■Chinese: (Cantonese) Gun Tso Sun Tan’Gung Haw Sun
■Chinese: (Mandarin) Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan
■Choctaw: Yukpa, Nitak Hollo Chito
■Columbia: Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo
■Cornish: Nadelik looan na looan blethen noweth
■Corsian: Pace e salute
■Crazanian: Rot Yikji Dol La Roo
■Cree: Mitho Makosi Kesikansi
■Croatian: Sretan Bozic
■Czech: Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok
■Danish: Glædelig Jul
■Duri: Christmas-e- Shoma Mobarak
■Dutch: Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar! or Zalig Kerstfeast
■Elvish: Ná merye i turuhalmeri!
■English: Merry Christmas
■Eskimo: (inupik) Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo!
■Esperanto: Gajan Kristnaskon
■Estonian: Ruumsaid juulup
■Ethiopian: (Amharic) Melkin Yelidet Beaal
■Faeroese: Gledhilig jol og eydnurikt nyggjar!
■Farsi: Cristmas-e-shoma mobarak bashad
■Finnish: Hyvaa joulua
■Flemish: Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar
■French: Joyeux Noel
■Frisian: Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier!
■Galician: Bo Nada
■Gaelic: Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath ùr!
■German: Froehliche Weihnachten
■Greek: Kala Christouyenna!
■Haiti: (Creole) Jwaye Nowel or to Jesus Edo Bri’cho o Rish D’Shato Brichto
■Hausa: Barka da Kirsimatikuma Barka da Sabuwar Shekara!
■Hawaiian: Mele Kalikimaka
■Hebrew: Mo’adim Lesimkha. Chena tova
■Hausa: Barka da Kirsimatikuma Barka da Sabuwar Shekara!
■Hawaian: Mele Kalikimaka ame Hauoli Makahiki Hou!
■Hindi: Shub Naya Baras (actually Good New Year, closest I could get)
■Hungarian: Kellemes Karacsonyi unnepeket
■Icelandic: Gledileg Jol
■Indonesian: Selamat Hari Natal
■Iraqi: Idah Saidan Wa Sanah Jadidah
■Irish: Nollaig Shona Dhuit or Nodlaig mhaith chugnat
■Iroquois: Ojenyunyat Sungwiyadeson honungradon nagwutut. Ojenyunyat osrasay.
■Italian: Buone Feste Natalizie
■Japanese: Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto
■Jiberish: Mithag Crithagsigathmithags
■Klingon (Star Trek): QISmaS DatIvjaj ‘ej DIS chu’ DatIvjaj
■Korean: Sung Tan Chuk Ha
■Latin: Natale hilare et Annum Faustum!
■Latvian: Prieci’gus Ziemsve’tkus un Laimi’gu Jauno Gadu!
■Lausitzian: Wjesole hody a strowe nowe leto
■Lettish: Priecigus Ziemassvetkus
■Lithuanian: Linksmu Kaledu
■Low Saxon: Heughliche Winachten un ‘n moi Nijaar
■Luxembourgish: Schèine Chreschtdaag an e gudde Rutsch
■Macedonian: Sreken Bozhik
■Maltese: IL-Milied It-tajjeb
■Manx: Nollick ghennal as blein vie noa
■Maori: Meri Kirihimete
■Marathi: Shub Naya Varsh
■Morse Code: — . .-. .-. -.– / -.-. …. .-. .. … – — .- …
■Navajo: Merry Keshmish
■Norwegian: God Jul or Gledelig Jul
■Occitan: Pulit nadal e bona annado
■Papiamento: Bon Pasco
■Papua New Guinea: Bikpela hamamas blong dispela Krismas na Nupela yia i go long yu
■Pennsylvania German: En frehlicher Grischtdaag un en hallich Nei Yaahr!
■Peru: Feliz Navidad y un Venturoso Año Nuevo
■Philipines: Maligayan Pasko!
■Polish: Wesolych Swiat Bozego Narodzenia or Boze Narodzenie
■Portuguese: Feliz Natal
■Pushto: Christmas Aao Ne-way Kaal Mo Mobarak Sha
■Rapa-Nui (Easter Island): Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-Henua
■Rhetian: Bellas festas da nadal e bun onn
■Romanche (sursilvan dialect): Legreivlas fiastas da Nadal e bien niev onn!
■Rumanian: Sarbatori vesele
■Russian: Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva is Novim Godom
■Sami: Buorrit Juovllat
■Samoan: La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou
■Sardinian: Bonu nadale e prosperu annu nou
■Scots Gaelic: Nollaig chridheil huibh
■Serb-Croatian: Sretam Bozic. Vesela Nova Godina
■Serbian: Hristos se rodi.
■Singhalese: Subha nath thalak Vewa. Subha Aluth Awrudhak Vewa
■Slovak: Vesele Vianoce. A stastlivy Novy Rok
■Slovakian: Sretan Bozic or Vesele vianoce
■Slovene: Vesele Bozicne. Screcno Novo Leto
■Spanish: Feliz Navidad
■Swedish: God Jul and (Och) Ett Gott Nytt År
■Tagalog: Maligayamg Pasko. Masaganang Bagong Taon
■Tamil: (Tamizh) Nathar Puthu Varuda Valthukkal (actually Good New Year, closest I could get)
■Thai: Sawadee Pee Mai
■Trukeese: (Micronesian) Neekiriisimas annim oo iyer seefe feyiyeech!
■Turkish: Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun
■Ukrainian: Srozhdestvom Kristovym
■Urdu: Naya Saal Mubarak Ho (actually Good New Year, closest I could get)
■Vietnamese: Chung Mung Giang Sinh
■Welsh: Nadolig Llawen
■Yugoslavian: Cestitamo Bozic
■Yoruba: E ku odun, e ku iye’dun!